تعداد بازدید: ۷۳
کد خبر: ۲۱۳۶۴
تاریخ انتشار: ۰۸ مهر ۱۴۰۳ - ۰۷:۳۱ - 2024 29 September
کافه کتاب
نویسنده : کورت ونه گات

مترجم:

علی اصغر بهرامی (نی‌ریزی)

انتشارات: افق/ ۴۰۸ صفحه

«گهواره گربه»، رمانی علمی تخیلی، پست مدرن و طنز است که یکی از شناخته‌شده‌ترین آثار طنز دنیا به حساب می‌آید که به دست توانای زنده‌یاد علی‌اصغر بهرامی مترجم پرآوازه نی‌ریزی به فارسی برگردانده شده است.

داستان از زبان اول‌شخص نوشته شده و راوی خودش را یونا معرفی می‌کند. زمان داستان به قرن بیستم میلادی برمی‌گردد و راوی از این سخن می‌گوید که می‌خواهد کتابی به نام روز پایان جهان، درباره بمباران اتمی در هیروشیما و ناکازاکی بنویسد. او با فرزندان و نوه‌های کسی که به‌عنوان خالق بمب اتمی و البته برنده جایزه نوبل فیزیک در این کتاب از او یاد می‌شود دیدار می‌کند و همین موضوع زندگی او را تغییر می‌دهد و اتفاقات جالبی در ادامه می‌افتند.  

رمان گهواره گربه، تشریح طنزآمیز ونه‌گات بر زندگی انسان مدرن و دیوانگی حاکم بر عصر تجدد است. این داستان جذاب و تفکربرانگیز درباره سرنوشت نهایی سیاره زمین،  یکی از مهمترین کتاب‌های سده بیستم است و اوج توانایی‌های نویسنده خود را در خلق اثری ماندگار و تأثیرگذار نشان می‌دهد.

نام این کتاب از یک بازی کودکانه گرفته شده که در آن با یک نخ که دو سرش گره خورده و بین انگشتان دو نفر دست‌به‌دست می‌شود بازی می‌کنند.  دانشگاه شیکاگو بعد از اینکه پایان‌نامه ونه‌گات را در سال ۱۹۴۷ رد کرد، به خاطر این کتاب به او در سال ۱۹۷۱ مدرک افتخاری در رشته انسان‌شناسی داد.

گهواره گربه در سال ۱۹۶۴ کاندیدای دریافت جایزه هوگو برای بهترین رمان شد. این کتاب جزو پرفروش‌ترین کتاب‌ها و رمان‌های ایران است.

متن زیر برگرفته از کتاب است:

- پفیوز کسی است که فکر می‌کند خیلی باهوش است، هیچ وقت نمی‌تواند جلوی دهانش را بگیرد. مهم نیست بقیه چی می‌گویند، او باید مخالفتش را بکند. یک آدم پفیوز تمام سعی‌اش را می‌کند که تو همیشه خیال کنی گند زده ای. مهم نیست تو از چی حرف می‌زنی، او بهتر از تو می‌داند.

گهواره گربه

نظر شما
حروفي را كه در تصوير مي‌بينيد عينا در فيلد مقابلش وارد كنيد
پربازدیدها